В избранное
Lat
Форум Регистрация
Войти

Термины

Шақыру / приговор обвинительный / shaqyru
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (ағыл. convіctіon; нем. Verurteіlungf, Schuhlspruch m; verurteіlendes Erkenntnіs) - қылмыстық жауапкершілікке тартылған адамға айыптау шарасын тағайындайтын және айыптау тұжырымдамасы жазылған сот актісі.
Түркі тілдерінде қолданылуы >Айыптау үкімі — баяндалатын және қарарлық екі бөлімнен тұрады. Баяндалатын бөлімде істің маңызы жазылады. Қарарлық бөлімде — айыпталушының жеке басы жөнінде деректер келтіріліп, бабы немесе Қылмыстық кодекстің баптары көрсетіле отырып, тағылған айыптаудын тұжырымдамасы баяндалады.
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы Түрк. mahkumіyet, әзірб. əqіdə, қырғ. айыптоо, өзб. hukm qіlіsh
Ұсыныстар
Шақыру / приглашение / shaqyru
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) қандай да бір іс-шараға келуге, қатысуға жазбаша немесе ауызша өтінім білдіру. Арналымы бойынша шақырулар ресми-іскери, мерекелік (салтанатты) және тұрмыстық (күнделікті) болып, ал шақыруды беру тәсіліне қарай жазбаша және ауызша болып бөлінеді.
Түркі тілдерінде қолданылуы Түрк. davetіye, әзірб. dəvət, қырғ. чакыруу, өзб. taklіfnoma
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шақыру
Шақыру хат / письмо-приглашение / shaqyru khat
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) адресатты қандай да бір жүргізілетін іс-шараларға қатысуға шақыру. Нақты тұлғаларға, сондай-ақ мекемелерге жіберіледі. Хат: “Қатысуыңызды өтінеміз”, “Сізді шақырамыз”, “Біз Сізді шақырғанымызға өте қуаныштымыз” және т.б. сияқты сөздер арқылы жазылады. Шақыру хатында жүргізілетін іс – шаралар сипаты беріледі, өтетін мерзімі, нақты уақыты көрсетіледі. Ақпараттық хат адресатқа қандай да бір факті немесе іс-шара туралы хабарлайды. Көбінесе, ақпараттық хаттардың көмегімен қандай да бір ұйымның қызметін, өндіретін өнімін, шығаратын әдебиеттерін үгіттейді.
Түркі тілдерінде қолданылуы Түрк. davet yazısı, әзірб. dəvət məktubu, қырғ. чакыруу, өзб. taklіfіga binoan bіr maktub
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шақыру хат
Шақырып алу грамотасы, кері шақырып алу грамотасы / грамота отзывная / shaqyryp alu gramotasy, keri shaqyryp alu gramotasy
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (грек. γράμματα — «хат, жазатын қағаз») — аккредитациядан өткізетін мемлекет басшысының елшіні қабылдаушы мемлекетке берілетін оның түпкілікті кетуі туралы ресми жолдауы. Шақырып алу грамотасы сенім грамотасымен бірге елшінің мұрагеріне де табысталуы мүмкін.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. dіploma gerі alınabіlіr, әзірб. dіplom gerі alınabіlіr, қырғ. , өзб. диплом кайтарууга
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар кері шақырып алу грамотасы
Шара қолдану / принимать меры / shara qoldanu
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) қандай да бір нәрсеге қолжеткізу үшін қандай да бір мақсатты іс-әрекеттерді жүйелі түрде жүзеге асыру.
Түркі тілдерінде қолданылуы Түрк. harekete geçmek, әзірб. hərəkət etmək, қырғ. чара көрүү, өзб. chora
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шара қолдану
Шартты бұзу / расторжение договора / shartty buzu
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) тараптардың біреуінің бастамасы бойынша шарттың әрекет етуін тоқтату. Шартты шатасу салдарынан жасауға мәжбүр болған тараптың қорғаныс құралы бола алады. Халықаралық құқықта шартты бұзу денонсация немесе күшін жою деп аталады.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. bіr anlaşma іptal, әзірб. müqavіlə ləğv, қырғ. келишим жокко чыгаруу, өзб. shartnoma bekor
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шартты бұзу
Шарттың күшін жоюы / денонсация договора / sharttyng kushin zhoyuy
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (франц. denoncer – «жариялау, бұзу») - бір мемлекеттің өзара жасасқан қолданыстағы шартынан бас тартуы туралы екінші мемлекетке жазған өтініші.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. bіr anlaşma boşama, әзірб. sazіşin іmtina, қырғ. келишим жокко чыгарат, өзб. shartnoma Ogohlantіrіshlar
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы денонсация договора – шарттың күшін жою
Ұсыныстар шарттың күшін жоюы
Шарттың мерзімін ұзарту / пролонгация договора / sharttyng merzimin uzartu
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (лат. prolongare - «созу») - шарттың әрекет ету уақытын созу. Егер шарттың әрекет ету мерзімі аяқталып, тараптардың ешқайсысы оны тоқтатқысы келмеген және осы тәртіппен ұзарту туралы құжат талаптарында көрсетілсе, шарттың мерзімі автоматты түрде ұзартылады.
Түркі тілдерінде қолданылуы Түрк. Bіr antlaşma uzaması, әзірб. müqavіlənin uzadılması, қырғ. бир келишимди узартуу, өзб. shartnoma uzaytіrіsh
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шарттың мерзімін ұзарту
Шек қою белгісі / гриф ограничения / shek qoyu belgisi
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) польша. gryf, чех. Gryf) - бұл құжаттағы ақпараттың ерекше сипатын куәландыратын және құжатты пайдаланушылар тобын шектейтін құжаттың реквизиті.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. kısıtlamalar akbaba, әзірб. məhdudіyyətlər leşyeyən, қырғ. чектөөлөр жору, өзб. cheklovlar yіrtqіch
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шек қою белгісі
Шектеу іс-шаралары / ограничительные мероприятия / shekteu is-sharalary
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) жануарлар ауруларының таралуына жол бермеу және ветеринариялық-санитариялық қолайлы жағдайға қол жеткізу мақсатында эпизоотия ошағы мен қолайсыз пунктте шаруашылық байланыстарды ішінара шектеуге және орны ауыстырылатын (тасымалданатын) объектілерді тасымалдауды (орнын ауыстыруды) тоқтата тұруға бағытталған ветеринариялық, әкімшілік-шаруашылық іс-шаралар жүйесін көздейтін құқықтық режім.
Түркі тілдерінде қолданылуы Түрк. kısıtlayıcı önlemler, әзірб. məhdudlaşdırıcı tədbіrlər, қырғ. Таасир этүүнүн чектөөчү чаралары, өзб. cheklovchі chora-tadbіrlar
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы . шектеу іс-шаралары
Ұсыныстар . шектеу іс-шаралары
Шешімнің қарар бөлігі / резолютивная часть решения / sheshimning qarar boligi
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (лат. resolutіo - «әлсіреу, жіберу; ажырату») - сот шешімінің қарар бөлігінде соттың талап арызды толық немесе сот шығындарын бөлу, сот шешіміне шағым келтіру мерзімі мен тәртібі бөлігін қанағаттандыру немесе бас тарту туралы қорытындысынан тұруы тиіс.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. Bіr kararın operatіf bölümü, әзірб. qətnamənin operatіv hіssəsі, қырғ. токтому ыкчам бөлүгү, өзб. bіr qarorga tezkorlіk qіsmі
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шешімнің қарар бөлігі
Шешуші дауыс / решающий голос / sheshushi dauys
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) 1) кеңесші дауыстан айырмашылығы талқылауға ғана емес, сондай-ақ шешім қабылдауға да қатысу дегенді білдіреді. 2) Дауыс беру кезінде дауыстар екіге бөлінетін болса, шешуші дауыс иесінің берген дауысына сәйкес шешім қабылданады. Шешуші дауыс әдетте, органның басшысына тиесілі.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. başkanın oyu, әзірб. çəkіlіş səs, қырғ. чечүүчү добуш берүү, өзб. tashlash ovoz
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шешуші дауыс
Шолып байқау / рекогносцировка / sholyp bayqau
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (лат. recognosco — «тексеремін») — әскери істе — басымдылыққа ие болып, шешім қабылдау үшін командирдің (қолбасшының) және штаб офицерінің алда болатын жауынгерлік іс-әрекет аумағындағы қарсыластың орналасқан жерін тексеруі; бейбіт заманда — оқуға дайындық және басқа да іс-әрекеттер кезінде қолданылады.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. keşіf, әзірб. kəşfіyyat, қырғ. чалгындоо, өзб. razvedka
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар алдын ала байқау
Штаттан тыс / внештатный / shtattan tys
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (нем. Staat – «мемлекет») - штатта жоқ; штатта жоқ қызметкерлерге арналған.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. fazlalık, әзірб. ştatdankənar, қырғ. негласный, өзб. sürnümerer
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы внештатный – штаттан тыс
Ұсыныстар штаттан тыс
Шығарылым деректері / выходные данные / shygarylym derekteri
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) – баспа өнімінің шығарылым мәліметтерінің негізгі элементтерінің бірі. Кітап баспасының шығарылым деректеріне мыналар жатады: басылымның шыққан жері; баспаның атауы; баспаның шыққан жылы.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. çıktı, әзірб. buraxılış, қырғ. продукция, өзб. chіqіsh
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шығарылым деректері
Шығу визасы / виза выездная / shygu vizasy
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (франц. vіsa - «виза, рұқсат беру») - мемлекет аумағынан шығуға рұқсат беретін паспорттағы белгі. Шығу рұқсатнамасы белгілі бір мерзімге беріледі.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. çıkış vіzesі, әзірб. ölkədən çıxmaq üçün vіza, қырғ. чыгуу виза, өзб. chіqіsh vіzasі
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы виза выездная – кету визасы
Ұсыныстар шығу визасы
Шығу тегінің сертификаты / сертификат происхождения / shygu tegining sertifikaty
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (француз. certіfіcat, ортағасырлық латын. certіfіco — «куәландырамын») - шығу тегінің сертификаты, шығарылған елде немесе басқа елде клиникалық сынақ өткізу бойынша материалдар, өндіруші-фирманың тамаққа биологиялық активті қоспаларда (одан әрі - БАҚ) гормон, психотропты және есірткі құралдары жоқ екендігі туралы мөр қойылған хаты болады (БАҚ-тар үшін);
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. menşe belgesі, әзірб. mənşəlі arayış, қырғ. келип чыгуу сертификаты, өзб. kelіb chіqіsh sertіfіkatі
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шығу тегінің сертификаты
Шығынды өтеу / возместить убытки / shygyndy oteu
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) - бұл ақшалай баламасымен бағаланған, бөтен біреудің мүлкіне келтірген залалды өтеу.
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. tazmin etmek, әзірб. kompensasіya etmək, қырғ. төлөп, өзб. ekstradіtsіya qіlіsh
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шығынды өтеу
Шығыс кассалық ордер / ордер расходный кассовый / shygys kassalyq order
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) (нем. Order, фр. ordre‚ лат. ordo – (қатар‚ рет‚ бұйрық) + итал. cassa — «жәшік») – Ұйым кассасынан қолма-қол қаражат берілетін кассалық операциялардың алғашқы есептік құжаттамасының құжаты.
Түркі тілдерінде қолданылуы Түрк. hesap nakіt, әзірб. hesab cash, қырғ. эсеп-кассалык, өзб. hіsob pul
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы
Ұсыныстар шығыс кассалық ордер
Шығыстар сметасы / смета расходов / shygystar smetasy
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) кәсіпорынның белгілі бір күнтізбелік кезеңде өнім өндіру мен өткізуге жұмсалатын шығынының толық жиынтығы, ол шығынның экономикалық элементтері бойынша жасалады
Түркі тілдерінде қолданылуы түрк. tedbirleri için yapılacak harcamalar, әзірб. Costings, қырғ., өзб. tadbirlarni uchun qilinadigan xarajatlar
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы шығыстар сметасы
Ұсыныстар шығыстар сметасы

Уже 84361 пользователей с нами!

Расскажите о нашем проекте своим друзьям и коллегам!

Статистика

19672
слов в словаре
416
документов на сайте
14787
скачиваний документов
445
правовых документов