Термины
Қосымша жалдаушы / поднаниматель / qosymsha zhaldaushy
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | тұрғын жайды қосымша жалдау шартындағы тұрғын жайды немесе оның бір бөлігін жалдаушыдан (жалға алушыдан) тұрақты немесе уақытша иеленуге және пайдалануға алатын тарап. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | Түрк. kіracının kіracısı, әзірб. subtenant, қырғ. өтпөөсүн, өзб. subtenant |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | |
Ұсыныстар | қосымша жалдаушы |
Қосымша түсінік; жаңылыссөз, ескертпе / оговорка / qosymsha tusinik; zhangylyssoz, eskertpe
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | 1. Азғантай ескерту, айтылған нәрсені толықтыру. 2. Сөздердегі қате, аңдаусызда айтылған сөз. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | Түрк. rezervasyon, әзірб. şərt, қырғ. заказ кылуу, өзб. saqlash |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | Түрк. rezervasyon, әзірб. şərt, қырғ. заказ кылуу, өзб. saqlash |
Ұсыныстар | Оговорка заң тілінде және бекітілген терминдерді тіркес ішінде ескертпе деп берілуі себепті, біз тек осы ескертпе деген нұсқаны қолдаймыз |
Құжат авторы / автор документа / quzhat avtory
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | (лат. auctor – «жасаушы» немесе грек. autos – «өзі») – құжатты жасаған жеке немесе заңды тұлға. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | түрк. belge yazarı, әзірб. sənəd Müəllіf, қырғ. документ жазуучу, өзб. hujjat muallіfі |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | автор – автор, документ - құжат |
Ұсыныстар | құжат авторы |
Құжат аясы / поле документа / quzhat ayasy
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | (лат. documentum — «үлгі, куәлік, айғақ») - парақтың шеті мен мәтін арасындағы арақашықтық. Парақтың шеті неғұрлым кең болса, соғұрлым аз мәтін сыяды және керісінше. Кез келген құжаттың оң, сол, жоғарғы және төмен шеттері болады. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | Түрк. alan belge, әзірб. sahəsində sənəd, қырғ. талаа документ, өзб. hujjat dala |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | |
Ұсыныстар | құжат өрісі |
Құжат бланкі / бланк документа / quzhat blanki
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | (нем. Blanko + лат. documentum — «үлгі, куәлік, айғақ») — Бұл ресми құжаттың авторы сәйкестендіретін, реквизиттері бар стандартты қағаз парағы. Бланкілерді пайдалану құжат жасауға кеткен уақытты қысқартады, басқарудың құжатнамалық тұрғыдан қамтамасыз етілу мәдениетін арттырады. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | түрк. Standart belge formu, әзірб. standart sənəd forma, қырғ. стандарттык Документти көрүү түрү, өзб. standart hujjat shaklі |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | |
Ұсыныстар | құжат бланкі |
Құжат деректемесі / реквизит документа / quzhat derektemesi
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | (лат. requіsіtum — «қажетті» + лат. documentum — «үлгі, куәлік, айғақ») — құжаттар үшін қолданыстағы ережелерде не заңдарда көзделген міндетті деректер. Актіде не өзге де құжаттарда (мысалы, шартта, вексельде) мұндай деректер (мысалы, құжаттың атауы, толтырылған күні, төленуге тиісті сома, төлемшінің аты-жөні) болмаса, олар жарамсыз болып саналады. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | түрк. sahne belge, әзірб. rekvіzіt sənəd, қырғ. буюмдарды документти көрүү, өзб. sahna hujjat |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | |
Ұсыныстар | құжат деректемесі |
Құжат қарары / резолюция документа / quzhat qarary
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | ( лат. resolutіo - «әлсіреу, жіберу; ажырату» + лат. documentum — «үлгі, куәлік, айғақ») - Құжат айналымында қарар дегеніміз – лауазымды тұлға жасаған құжаттардағы жазудан және оның қабылдаған шешімінен тұратын құжат. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | түрк. belge çözünürlük, әзірб. sənəd resolutіon, қырғ. lокументти көрүү токтому, өзб. hujjat qarorі |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | |
Ұсыныстар | құжат қарары |
Құжат мәтіндерін редакциялау / редактирование текстового документа / quzhat matinderin redakciyalau
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | (лат. redіgere - «қуу, артқа, қайта қуу, айналдыру» + лат. documentum — «үлгі, куәлік, айғақ») - мәтін редакторында қаріптерді (түсі, қалыңдығы, еңістігі және мазмұнды өзгертпейтін басқа да белгілер), графикалар мен формулалар, кестелер мен нысандарды енгізу. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | түрк. bіr metin belgesі düzenleme, әзірб. bіr mətn sənəd Redaktə, қырғ. текст документти түзөтүү, өзб. matn hujjatnі tahrіr |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | |
Ұсыныстар | құжат мәтіндерін редакциялау |
Құжат тігілетін папка / скоросшиватель / quzhat tigiletin papka
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | құжаттарды жылдам жинауға арналған папка. Ол картоннан немесе пластмассадан дайындалады және құжаттарды ластанудан және механикалық бүлінулерден қорғайды. Құжаттар металл қапсырмалар арқылы бекітіледі. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | түрк. dosya, әзірб. papka, қырғ. папка, өзб papka |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | |
Ұсыныстар | тезтікпе |
Құжатталмаған / бездокументарный / quzhattalmagan
Дефинициясы (түпкі тілде таңбалануы мен мағынасын көрсете отырып) | - бұл материалдық (компьютерлік, электронды) тасымалдаушылардағы жазба түрінде болатын құнды қағаздар, оларды жүзеге асыру тәртібін мемлекет реттейді. |
Түркі тілдерінде қолданылуы | түрк. , әзірб. , қырғ. , өзб. |
Қолданыстағы заңнамадағы қолданысы | құжатталмаған |
Ұсыныстар |